Odgovori na: Facebook

Forum Duhovnost Forumi E-pogovori Facebook Odgovori na: Facebook

#62196
glas
Participant

in sicer …v kakšni povezavi sta sedaj jezus , pa disketa

Celotna šala je razumljena le tistim z dobrim razumevanjem angleškega jezika, saj so notri filozofske menjave med dobesednimi in prenešenimi pomeni besed/pomenov, vse skupaj še začinjejo z besedami, ki se izgovarjajo in pišejo enako imajo pa lahko različne pomene..

In veliko dobrih angleških šal je tega tipa.

Disketa, ki je bila včasih medij za shranjevanje (save), je nato “umrla”, sedaj pa za ukaz shrani (saving) na računalniku klikneš na ikonico diskete..   ker je prispodoba za shranjevanje.

Pri Jezusu pa je drug pomen a ista beseda, saj on je reševal (save) ljudi in je vbistvu umrl, da je nato lahko postal “ikona” ali prispodoba ljudem za rešitev (saving – reševati)

torej oba sta morala najprej umreti, da sta lahko postali ikoni za..  “saving”

 

Lepo je če deliš

“Synchronicity is God’s way of remaining anonymous.”